Christmas in Mexico 

'Twas the night before Christmas and all through la casa

Not a creature was stirring, CARAMBA, Que Pasa?

Los ninos were all tucked away in their camas

Some in vestidos and some in pajamas

While Mama worked late in her little cocina

El Gordo was down at the corner cantina

The stockings were hanging con mucho cuidado

In hopes that Saint Nickolas would feel obligado

To bring all the children both buenos y malos

A nice batch of dulces and other regalos

Outside in the yard there arose such a grito

That I jumped to my feet like a frightened cabrito

I went to the window I looked out afuera

And who in the world do you think que era?

Saint Nick in a sleigh and a big red sombrero

Came dashing along like a crazy bombero

And pulling his sleigh instead of venados

Were eight little burros approaching volados

I watched as they came and this little hombre

Was shouting and whistling and calling mi nombre

Ay Pancho, ay Pepe, ay Cuca, ay Beto

Ay chapo, ay Chopo, Maruka y Nieto

And standing erect with his hand on his pecho

He flew to the top of our very own techo

With his round little belly like a bowl of jalea

He struggled to squeeze down our old chimenea

Then huffing and puffing and at last in our sala

With soot smeared all over his red suit de gala

He filled the stockings with lovely regalos

For none of the children had been very malos

Then chuckling aloud and seeming contento

He turned like a flash and was gone like the viento

And I heard him exclaim...and this is verdad

Merry Christmas to all and Feliz Navidad.

Originally conceived by Jim and Nita Lee (Dec. 1972)


Merry Christmas and Happy New Year!!

With Love from the Kinnon Family

Rob, Michele, Connor, Birdie and Cole